miércoles, 25 de agosto de 2010

La biblioteca de los sueños rotos- Peter Manseau


Tras esta cubierta tan atrayente y tierna se esconde un libro que he disfrutado leyendo durante todo un mes. Y es que hay libros que sabes que no te decepcionarán y que están tan bien escritos que no quieres que acaben nunca. Peter Manseau no es muy conocido, ni tampoco este libro, pero ahora es cuando me alegro de poder escribir esta reseña para ver si alguien se siente atraído y lo lee, ya que es una lectura deliciosa.
El libro comienza con un chico de Boston, cristiano, que trabaja para una organización cultural donde recoge libros en yiddish para que no se pierdan estas historias. Un día se topa con unos volúmenes escritos por Itsik Malpesh, un judío que emigró de Kishinev y acabó en la Tierra de Oro (Estados Unidos) y que se consideraba a sí mismo "el último poeta de yiddish de América" y aquí empieza su relación.
Cada una de las historias, la del chico y la de Itsik se presentan de forma diferente: la del chico se encabeza como "Nota del traductor" ya que después sabemos que es él quien traducirá la obra de Itsik al inglés y nos habla tanto de su vida como la del poeta. Y por otra parte nos encontramos ante la vida de Itsik Malpesh que se nos introduce como "Memorias de Itsik Malpesh" nombrando una letra del abecedario yiddish.
La vida de Itsik comienza con un acontecimiento terrible: un pogromo que destruyó su mundo justo al nacer y que marcó su vida para siempre. Durante su infancia trabaja en la fábrica de plumón de la que su padre era gerente quitando los excrementos de las aves del suelo. Ya de pequeño Itsik mostraba un interés por la poesía y la literatura (incluso aprende a leer el ruso) y sale de Kishinev habiendo publicado su primer poema. Al tener que irse por la fuerza de su ciudad, su madre le da una fotografía de Sasha Bimko, una niña presente en su nacimiento y que llegará a obsesionar a Itsik, y éste va a buscarla a Odessa. Tras muchas aventuras hasta llegar a su destino, allí empieza a relacionarse con el arte de la linotipia y la producción de libros y mediante esa conexión llegará a los Estados Unidos para emprender otra aventura y resolver algunas cosas del pasado.
He esquematizado mucho la trama pero es que no vale la pena decir más. A parte de que la historia de este señor me ha parecido preciosa y muy interesante, el tema que más me ha gustado es que el autor haya querido enfocar el problema de una lengua que desaparece, del empeño de Itsik por seguir escribiendo en yiddish y de lo importante que se vuelve la traducción en su vida, de hecho es muy importante para la comunidad judía. Lo que Peter Manseau ha hecho es algo maravilloso porque cuenta una historia pero a la vez hace que reflexiones sobre lo que supone tu pasado, tu origen, tu religión, tu lengua...
Es una novela que tiene de todo un poco: aventuras, tristeza, melancolía, muchas reflexiones, humor, amor... merece la pena paladear sus páginas. He cogido cariño a muchos de los personajes pero a Malpesh es de esos a los que llevas en la memoria. Mención especial al traductor (ya que en este libro este tema es importante) que parece que haya escogido las palabras al milímetro. Espero que el escritor siga publicando.
Nota: 8
Lo mejor: La estructura del libro ya que al haber otro personaje a parte de Malpesh nos da una dimensión más a la interpretación de su vida, su lengua, su obra. Sus historias además se entrelazan en un punto y dan un final muy bonito.
Lo peor: Ha habido momentos en que todo era tan angustioso que yo misma me atrancaba leyendo.

25 aportaciones valiosas:

Goizeder Lamariano Martín dijo...

Me ha encantado tu reseña y me han entrado unas ganas enormes de leer este libro que no conocía, tampoco al autor, pero con esta maravillosa reseña has conseguido transmitirnos todas las sensaciones buenas que te ha provocado la lectura. Enhorabuena. Un abrazo.

Cuéntate la vida http://cuentatelavida.blogspot.com

Vero dijo...

Gracias Goizeder, es que lo he disfrutado mucho. Yo tampoco conocía al autor ni la obra, pero me lo regaló la editora, que fue mi profe, porque sabía que me iba a gustar...
Ahora quiero investigar más libros de la editorial porque esta mujer tiene un gusto tremendo.
A ver si lo lees, creo que te gustará :)

Besos

Isi dijo...

Lo mismo que Goizeder: me ha encantado tu reseña y ahora lo quiero leer. Mira que había visto esa portada, pero no me dijo nada.
¿es muy largo? como dices que te llevó todo un mes y que lo resumes muy por encima... (por saber).

Vero dijo...

Isi, son 464 páginas. Yo he tardado un mes porque cuando estuve de vacaciones me lo dejé en Barcelona, no pienses que se tarda en leer, encima es fácil.
Te animo a que lo leas!!

Isi dijo...

Ahhh
Por la reseña me había pensado que era un tocho de esos de 1000 páginas! jeje. No es que me asusten los tochos, pero es que hay que elegir más el momento de su lectura.
Pues me lo apunto!

Ana Liyu dijo...

Hola!
blogeando caí aqui. Me atrajo la foto del libro, sobretodo, pero luego leyendo... creo q lo buscaré por ahí!
Un saludo,
Elo

Vero dijo...

Sí, Isi, yo por ejemplo llevo leyendo 2 semanas 2666 de Bolaño y no avanzo, te lo juro, al pesar tanto el libro casi no puedo leer...

Hola Eloise! Bienvenida!! A mí el cuadro me encantó, es de de Chagal si mal no recuerdo, animaos que está muy bien el libro!

Besos

Didac Valmon dijo...

cuando vuelva a España trataré de echarle un ojo, me has dejadomuy intrigado

Vero dijo...

Tú disfruta de USA Didac!! Qué envidia!! Bueno te lo puedes leer en inglés, que puede que lo tengan en tu super biblioteca ;)

Isi dijo...

Me acabo de dar cuenta: ¿sabes de dónde me sonaba la portada? de que la tenías a la derecha del blog, no?? jejeje estoy a uvas!!

Vero dijo...

síiiiiiii jajaja qué bueno Isi, me he reído y todo :P

Anónimo dijo...

Vaya, has conseguido que todos los que hemos leído tu reseña nos interesemos por un libro del que no conocíamos nada... :)

¡Me lo apunto!

Vero dijo...

jaja bien!! es que la historia está bien escrita y trata temas que me gustan tanto...

Besos!

Carol dijo...

Q interesante! A mí también me ha picado el gusanillo, la verdad es que por la portada (que es muy bonita, no digo que no) no me habría imaginado nunca que había detrás una historia así. Me lo apunto a ver si hay suerte y lo pesco en la biblioteca. Gracias por tus recomendaciones.
Bsos!

Vero dijo...

Carol, me gustaría saber porqué eligieron esa cubierta exactamente, es muy bonita.
A ver si lo consigues en la biblio.

Besos,

JUAN PAN GARCÍA dijo...

El otro día, animado por tu ganial reseña, tomé nota de tu recomendación y busqué el libro en la Biblioteca.De momento está prestado, pero lo tendré en cuenta para otra ocasión.
Un beso

Vero dijo...

Anda, Juan, ¿estaba? Pues me parece genial, a ver si lo puedes leer y me cuentas,

Besos.

Luisa dijo...

Ya me llamó la atención su portada, cuando vi que lo estabas leyendo, pero la historia parece merecer la pena. ¡Me lo apunto!
Gracias por descubrirnos nuevas e interesantes lecturas.

Vero dijo...

Luisa, gracias a ti por leerlas, guapi. La verdad que ha sido todo un descubrimiento para mí también. La cubierta en sí me gusta mucho a mí también.

Besos,

Alexandre dijo...

¡Cuando menos un título sugerente!

Felicidades por la reseña, al menos consiguió que me atrajera el libro. ;)

Saludos.

Vero dijo...

Gracias :)
Qué majos sois!!!

Espero que alguien lo lea y que lo disfrute tanto como yo lo hice.

Maldeletras dijo...

Acabo de finalizar esta novela y también la recomiendo. La verdad es que me lancé sobre ella con solo leer la contraportada: el yiddish, la cultura judía de Europa, el mundo de la traducción, el final de las lenguas y de su mundo portátil...Multitud de temas que desde hace tiempo me vienen atrayendo.
Sólo en algunos pasajes me he desanimado un poco: la sucesión de casualidades durante el periplo del protagonista en Nueva York me ha parecido un poco cogida por los pelos, poco creíble, aunque supongo que tenga que ver con esa idea tan judía que aparece en diversos momentos, el bashit o destino, y que parece irremediable cuando hablamos del destino del pueblo judío. Lástima que este libro vaya a pasar desapercibido, como tantos otros, pero en fin, supongo que para eso estamos los blogeros. Un saludo.

Vero dijo...

Hola Maldeletras!
Los temas que se tratan son muy jugosos, no me extraña que te atrajesen.
Las casualidades de las que hablas no me resultaron demasiado cogidas por los pelos, y si me pongo a pensar... es que a veces la vida tiene estos giros; o sea que quien sabe!
Ojalá lo leyera más gente. Besos!

Víctor Hugo Rotaheche dijo...

Yo lo terminé ayer, y la verdad es una gran novela. Me queda un vacío enorme, porque le dediqué un mes de lectura, y la verdad me gustó mucho. La historia de Sasha, de los hermanos Knobloch, y sobre todo del instructor de Itsik... Chaim!! Personajes que se me antojaron reales, muy reales. Yo compré el libro a cien pesos acá en Argentina y luego cuando terminé de leerlo busqué info para ver si alguien más lo conocía. Sólo encontré tu blog. Te recomiendo un desconocido más: christopher fowler con "Soho Black" es genial, me encantó cuando lo leí. Búscalo...

proyecto_lectora dijo...

Lo leí a principios de 2019 y me encantó. Nunca hubiese leído ese libro pero me llegó de casualidad ya que una biblioteca estaba regalando libros descatalogados y lo cogí.
Es precioso, disfruté mucho leyéndolo, aunque tiene sus momentos duros y al final algunos personajes me parezcan un poco egoístas, es como la vida misma :)
Decir que no sabía nada sobre el yiddish, así que ha sido muy educativo.